¡Traficantes de madera tropical ilegal a la cárcel!



A fines de abril en el puerto de Amberes: cientos de metros cúbicos de madera tropical importada de África se descargan del buque MV Chopin. Proceden de los bosques de la RD Congo. Y por lo menos parte de las maderas nobles, 200 m3 de madera de wenge (o wengué), son de origen aparentemente ilegal.
Lo confirman investigaciones de Greenpeace. La empresa maderera Bakri Bois Corporation (BBC) ha talado la selva. Y el envío de esta madera a Europa contraviene el Reglamento Europeo de la Madera EUTR que prohíbe las importaciones de madera ilegal a Europa.
En vigor desde marzo 2013, EUTR sido minimizado por el lobby europeo de madera tropical y existe sólo en el papel. Ni un solo tablón de madera se ha confiscado desde entonces en la UE. Es asombroso, ya que la UE abarca más de un tercio del comercio mundial de madera, y la madera tropical procede en un 90 por ciento de fuentes ilegales, según datos de Interpol.
Las autoridades competentes no llevan a cabo controles exhaustivos, los inspectores ignoraron incluso las pruebas concretas sobre el envío de madera ilegal desde Congo. Greenpeace siguió el camino que recorrió ese cargamento hasta Alemania, a través de Suiza y la República Checa.
En agosto de este año, una parte de la madera aterrizó en un aserradero en Alemania. Ese país ha regulado la legislación europea mediante la ley de Seguridad de Comercio de la Madera. Sin embargo, los posibles castigos se reducen a una simple 'falta' en lugar estar considerados como lo que son: un crimen. Otros países de la UE -como por ejemplo España- están mucho más retrasados en la adopción de la ley europea y su aplicación.
Exijamos a los gobiernos de la Unión Europea que detengan las importaciones ilegales de madera tropical y que realicen controles efectivos.


Accedé a la campaña
.

Obama: reopen the investigations on fracking



We need your help to protect communities living with fracking! Urge President Obama and Gina McCarthy to reopen the fracking investigations.
Over the past year, the Obama administration has advocated an "all of the above" energy strategy, including pushing for natural gas extraction from fracking. Despite clear evidence of water and air pollution that harms the families with extraction in their backyards, and a promise from the President himself not to drill unless it is done safely, the Obama administration continues to turn a blind eye to the devastation caused by oil and gas extraction.
When early results of investigations in Dimock, Pennsylvania, Parker County, Texas and Pavillion, Wyoming showed that the EPA had evidence linking gas drilling and fracking operations to groundwater contamination, the Obama administration chose to "see no evil" and abandon the investigations. Leaving impacted communities to fend for themselves.


Accedé a la campaña
.

Australia: el grito de los koalas




En Australia, la industria maderera arranca los eucaliptos de las plantaciones con cosechadoras automáticas. La monstruosa maquinaria se mueve sin descanso por las interminables filas de árboles; cada día caen unos mil. En pocos segundos los árboles, se talan, desraman y apilan.
Una y otra vez, los koalas son víctimas de estas máquinas. Como su hábitat que son los bosques australianos se reduce rápidamente, muchos koalas viven como aprisionados en las plantaciones de eucaliptos. Al ser animales lentos, no pueden huir y quedan aferrados a los árboles.
Los trabajadores madereros alarmaron a la televisión australiana. No quieren permanecer pasivos viendo cómo los koalas siguen muriendo de manera tan dramática e injusta.
¿Con qué frecuencia sucede? Pregunta el reportero al trabajador de la plantación. “Diariamente. Uno cada dos horas, o uno por día. Los animales heridos quedan aquí”, contesta el hombre. A menudo se quedan tirados hasta que mueren.
“Los animales tienen miembros rotos, heridas abiertas, la columna partida, brazos amputados”, explica la cuidadora de animales salvajes Tracy Wilson. En estaciones de acogida se reciben y se curan y cuidan algunos de los koalas. Los llamados casi nunca llegan de las plantaciones. No quieren quedar en relación con las imágenes de los koalas heridos y muertos.
Se amparan en la certificación FSC (Forest Stewardship Council). Desde 2006, estas plantaciones cuentan con el certificado de “manejo forestal responsable”. La muerte de animales de esta especie protegida no tiene importancia para los dueños de estos negocios millonarios, explica el reportero.


Accedé a la campaña
.

No permitamos la explotación de petróleo en la selva maya

Perenco Guatemala Limited, subsidiaria local de la empresa petrolera franco-británica Perenco, extrae petróleo desde 2001 en el Parque Nacional Laguna del Tigre PLNT, departamento de Petén. En 2010, obtuvo una controvertida prolongación de quince años de su contrato petrolero dentro de esta área natural protegida.
Como parte del acuerdo de prórroga del contrato petrolero n°2-85, la zona ha sido fuertemente militarizada por un «batallón verde», creado con una contribución económica directa de la petrolera Perenco G.L. Desde 2010, el número de destacamentos militares presentes casi se ha triplicado y las comunidades se sienten reprimidas e intimidadas por los soldados.
El gobierno no garantiza los derechos fundamentales de los habitantes de la región, como el derecho a la educación y a la salud, o el acceso a títulos de propiedad para las tierras en las que viven –muchas veces tras migraciones forzadas. Al contrario, con el pretexto de que se trata de «invasores» del área protegida, desplaza de manera forzosa a las poblaciones locales que «interfieren» en el desarrollo de megaproyectos. Cuatro comunidades han sido desalojados de la zona desde 2009 y podrían suceder once nuevos desalojos.
Las comunidades de los municipios de San Andrés, La Libertad y Las Cruces, del departemento de Petén, hacen un llamamiento a la solidaridad internacional para que cesen las violencias en su contra y se respeten sus derechos.
.

Pedimos un Pacto Agrario Colombiano

Es indispensable dar soluciones sostenibles a la problemática colombiana. Más allá del incremento de los precios de semillas, agroinsumos y gasolina, el gobierno nacional debe considerar con seriedad y consecuencia la sostenibilidad de sus recursos naturales, fuentes de vida agotables; recursos minerales, suelos agrícolas y agua. Varios países fabricantes y exportadores de agro insumos sintéticos y semillas modificadas genéticamente ya evaluaron sus impactos negativos y priorizaron el desarrollo de una agricultura ecológica o limpia, no solamente por razones de sostenibilidad ambiental, sino también por las exigencias de la demanda consciente de sus beneficios sobre la salud humana.
Es el preciso momento para Colombia, tomar una decisión acertada y ejemplar a escala mundial en términos agrarios hacia una autonomía agrícola sostenible.
Un elemento a tener en cuenta en la priorización de las agriculturas alternativas es el hecho demostrado y documentado por el Sr. Olivier De SchutterInforme, Relator Especial sobre el derecho a la alimentación de la ONU, que en su informe para el 16º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos dejó en evidencia que la Agroecología está en capacidad de alimentar a la humanidad sin los impactos ambientales negativos de la agricultura de revolución verde.
Las condiciones de vida del campesinado colombiano son en muchos casos indignas, obligándolo a dejar sus tierras ya sea por la presión de actores armados o por la imposibilidad de satisfacer sus necesidades básicas a partir de sus actividades agropecuarias; lo que termina engrosando los cinturones de miseria de las grandes ciudades.

Sobre Nosotros

Temas

Blog Archive